Gener 2016 / Enero 2016 / January 2016
L’objectiu d’aquest viatge era molt concret:
poder nedar amb orques a mar obert! Pot semblar una bogeria però aquesta
experiència es pot dur a terme a Andenes, una població situada en una illa al
nord de Noruega. No és un viatge ni econòmic, ni fàcil, però considero que
val molt la pena. He de dir que aquesta entrada al blog és un resum dels tres
viatges que he fet a Noruega per aconseguir nedar amb orques.
|
Desembre 2016 / Diciembre 2016 / December 2016
El objetivo de este
viaje era muy concreto: ¡nadar con orcas a mar abierto! Puede parecer una
locura pero esta experiencia se puede realizar en Andenes, una población
situada en una isla al norte de Noruega. No es un viaje económico ni fácil, pero
creo que vale mucho la pena. Quiero añadir que esta entrada del blog es un
resumen de los tres viajes que tuve que hacer a Noruega para conseguir mi
objetivo de nadar con orcas
|
Gener 2018 / Enero 2018 / January 2018
The purpose of this trip was very specific: swim with killer whales in the open sea! It may seem crazy but this can be experienced in Andenes, a town located on an island in northern Norway. It is not a cheap or an easy trip, but I think it's really worth it. I want to add that this blog post is a summary of the three trips I had to make to Norway to achieve my goal of swimming with killer whales. |
||||||||||||||||||||
Com arribar?
Nosaltres vam volar amb Norwegian i vam fer
Barcelona-Oslo, Oslo-Evenes. Us aconsello que compreu els bitllets combinats
(és a dir que a l’hora de comprar poseu com a origen Barcelona i com a destí
Evenes). D’aquesta manera si hi ha problemes amb els avions la companyia us
reubicarà en un altre vol si perdéssiu la connexió. Si compreu els vols de
manera separada aquesta gestió és més complicada.
Un cop a Evenes encara estem força lluny
d’Andenes (uns 300 km i una mica més de 4 hores de viatge). L’única opció és
llogar un cotxe i anar fent amb paciència, perquè tot i que els cotxes estan
ben preparats, hi ha poca llum, les carreteres estan nevades i no es pot
córrer. Per fer-vos una idea: una distància que aquí faríeu en una hora, allà
hi heu de comptar gairebé dues hores.
|
¿Cómo llegar?
Nosotros fuimos con Norwegian e
hicimos el trayecto Barcelona-Oslo, Oslo-Evenes. Os aconsejo que compréis
billetes combinados (a la hora de comprar tenéis que poner origen Barcelona y
destino Evenes). De esta forma si hay problemas con los vuelos y perdéis el
enlace, la compañía os conseguirá otro vuelo. Si compráis los billetes por
separado esta gestión es más complicada.
Cuando lleguéis a
Evenes aún estáis lejos de Andenes (unos 300 km y un poco más de 4 horas de
viaje). La única opción es alquilar un coche e ir conduciendo con paciencia.
Aunque los coches estén muy bien preparados, hay poca luz, las carreteras
están llenas de nieve y no se puede correr. Para que os hagáis una idea: una
distancia que aquí haríais en una hora, allí necesitáis casi dos horas.
|
How to get there?
I travelled with Norwegian and took the Barcelona-Oslo, Oslo-Evenes route. I advise you to buy combined tickets (you have to specify that your flight origin is Barcelona and your final destination is Evenes when making the reservation or buying the ticket). On this way. If there is any delay with your flight and you lose the connecting flight, the company will provide a solution. If you buy separate tickets, the situation is more difficult to manage. When you arrive to Evenes you are still far from Andenes (about 220 km that take around a 3 hours drive). The only option is to rent a car and drive with patience. Although the cars are very well prepared, there is a dim light and poor visibility, the roads are full of snow and you can not drive fast. To give you an idea: a distance that you would do here in an hour, there you need almost two hours. |
||||||||||||||||||||
Allotjaments
Noruega és una destinació cara, i Andenes encara
més perquè a l’hivern viuen dels turistes que van a veure balenes i a nedar
amb orques. Però si no us fa res viatjar sense luxes i us allunyeu una mica
d’Andenes, podeu trobar allotjaments prou bé de preu. Nosaltres ens vam allotjar a
uns 9 km d’Andenes, al Sirena Guest House per uns 34 euros per persona i nit.
Us recomano molt aquest allotjament. Està una mica amagat però disposa de
cuina molt ben equipada, sala d’estar, wifi i les habitacions estan molt bé.
A més, el personal és molt atent i tenen un parell de gossos molt simpàtics i
juganers. També és ideal per veure aurores boreals si el temps ho permet.
L’últim dia, com que l’avió ens sortia a les
6:00 del matí, vam dormir a Harstad, al Gullhaugen Pensjonat, a uns 45 km de l’aeroport.
No està al centre però s’hi pot arribar a peu perfectament i no té problemes
d’aparcament. També disposa de wifi i cuina.
|
Alojamientos
Noruega es una
destinación cara, y Andenes aún más porqué en invierno viven de los turistas
que van a ver ballenas y a nadar con orcas. Pero si no os importa viajar sin
lujos y os alejáis un poco de Andenes, podréis encontrar alojamientos
asequibles. Nosotros estuvimos a unos 9 km de Andenes, en el Sirena Guest House por
unos 34€ por persona y noche. Os recomiendo mucho este alojamiento. Está un
poco escondido pero dispone de una cocina muy bien equipada, sala de estar,
wifi y las habitaciones están muy bien. Además, el personal es muy atento y
tienen un par de perros muy simpáticos y juguetones. También es ideal para
ver auroras boreales, si el tiempo lo permite.
El último día, como el
avión salía a las 6:00 de la mañana, dormimos en Harstad, al Gullhaugen Pensjonat, a unos 45 km del aeropuerto. No está en el centro pero se puede
llegar andando perfectamente y no tiene problemas para aparcar. También
dispone de wifi y cocina.
|
Accommodation
Norway is an expensive destination, and Andenes even more, because in winter there is ahigh demand because of the tourists who go there to watch whales and swim with killer whales. But if you do not mind traveling without luxuries and a little bit away from Andenes, you can find affordable accommodations. I stayed about 9 km away from Andenes, in the Sirena Guest House, for about 34 € per person and night. The House is a bit hidden but has a very well equipped kitchen, living room, free wifi, and the rooms are very good. Also, the staff is very attentive and they have a couple of very friendly and playful dogs. It is also ideal for seeing northern lights, if the weather allows it.
The last day, as the plane left at 6:00 in the morning, I slept in Harstad, at Gullhaugen Pensjonat, about 45 km from the airport. It is not in the center of the town, but you can easely reach it by walking and also there are no problems for parking the car. It also has wifi and kitchen. |
||||||||||||||||||||
Menjar
Cap dels allotjaments incloïa l’esmorzar, per
tant, vam anar sempre al supermercat. Com que el primer dia arribava molt
tard a la nit, ens vam endur de casa el dinar, el sopar i el primer esmorzar.
A Andenes hi ha diversos llocs de restauració
però molt cars. Tot i això, l’activitat de les orques inclou un dinar
pica-pica que serveix per matar la gana.
A més a Andenes hi ha diversos supermercat que
obren des de les 7:00 fins a les 23:00. Teniu dos COOP (Storgata, 71 o bé
Tore Hundsgate, 4) i un REMA (Industriveien, 7).
|
Comida
Ninguno de los
alojamientos incluía el desayuno, con lo cual, siempre fuimos el supermercado.
Nos llevamos de casa la
comida del primer día: comida, cena y desayuno del siguiente día.
En Andenes hay sitios
para comer pero son muy caros. Aun así, el buceo con orcas incluye un
pica-pica que sirve de comida para el mediodía.
Además, en Andenes hay
varios Supermercados que abren desde las 7:00 hasta las 23:00. Tenéis dos
COOP (Storgata, 71 o en Tore Hundsgate, 4) y un REMA (Industriveien, 7).
|
Food
None of the accommodations had included breakfast included, so I always went to the supermarket. I took from home the food for the first day: lunch, dinner and breakfast the next day. In Andenes there are some places to eat but they are very expensive. But, diving with orcas includes a pica-pica that can be taken as food for lunchtime. In addition, in Andenes there are several Supermarkets that open from 7:00 to 23:00. You have two COOP (Storgata, 71 or in Tore Hundsgate, 4) and one REMA (Industriveien, 7). |
||||||||||||||||||||
Nedar amb orques: què cal
saber
Primer de tot cal ser conscients que el risc
zero no existeix, tot i això no hi ha cap atac registrat d’orques en
llibertat.
També cal tenir en compte que el mar no sol
estar gaire tranquil, per tant, és aconsellable una bona dosi de biodramina
abans de pujar al rib (zòdiac grossa amb seients).
Cal seguir en tot moment les indicacions dels
monitors a l’hora d’entrar i sortir de l’aigua. No us podeu allunyar de la
barca ni tocar el animals. Però no patiu, les orques són animals curiosos
(sobretot les cries) i se solen acostar bastant a les persones. És molt
probable que a més d’orques també us passi alguna balena geperuda (humpback
whale) pel costat.
Pel què fa a la roba: porteu leggins , samarreta tèrmica sense coll
alt (el coll es pot mullar i llavors us pot filtrar l’aigua per tot el
jersei) i algun jersei gruixut. Damunt d’aquesta roba us posareu com un
pijama gruixut que us donaran ells i, finalment, un vestit, botes i guants de
neoprè que també us donaran. És bastant incòmode però és això o morir
d’hipotèrmia. També us aconsello que porteu una muda de recanvi per si se us
mullés la roba.
També és aconsellable portar càmeres
submergibles (tipus GoPro o similars). Un moment com aquest val la
pena enregistrar-lo i fotografiar-lo. També podeu portar càmeres normals però
depenent de l’estat de la mar, és complicat fer fotografies des de la barca.
Si decidiu portar càmera, emboliqueu-la amb una bossa de plàstic perquè no es
mulli i traieu-la només per fer les fotos.
A partir d’aquí, gaudiu d’aquest moment únic en
el qual us sentireu tremendament petits i enormes al mateix temps. És una
sensació indescriptible. L’heu de viure!
Nedar amb orques costa uns 200€, també podeu
optar simplement a contemplar-les des de la barca que costa uns 125€, però ho
heu de decidir abans de sortir perquè si us poseu el neoprè i no us llenceu a
l’aigua us cobraran els 200€ igualment.
L'empresa que vam contractar nosaltres va ser Lofoten Opplevelser.
|
Nada con orcas: qué hay que saber
En primer lugar hay
que ser consciente de que el riesgo cero no existe, aún así no hay ningún ataque
registrado de orcas en libertad.
Otro factor a tener en
cuenta es que el mar no suele estar muy tranquilo, con lo cual, es
aconsejable tomar biodramina antes de
subir al rib (zodiac grande con asientos).
Hay que seguir las
indicaciones de los expertos a la hora de entrar y salir del agua. No os
podéis alejar de la barca ni podéis tocar a los animales. Pero las orcas son
animales muy curiosos y suelen acercarse mucho, sobre todo las crías. Es
probable que, además de orcas, también os encontréis alguna ballena jorobada
(humpback whale).
En cuanto a la ropa:
llevad leggins, camiseta térmica
sin cuello de cisne (el cuello se puede mojar y puede filtrar el agua por
todo el jersey) y algún jersey grueso. Encima de vuestra ropa os pondréis un
pijama grueso que os darán en la actividad y, encima, un vestido de neopreno
con botas y guantes (también os lo proporcionarán allí). Es bastante
incómodo, pero es eso o morir de hipotermia. También os aconsejo que llevéis
ropa de recambio por si os mojáis mucho.
También es aconsejable
llevar cámaras que se puedan mojar (Gopro o similares). Un momento así vale
la pena gravarlo y fotografiarlo. También podéis llevar cámaras normales pero
según el tiempo es difícil hacer fotos desde la barca. En todo caso, es mejor
llevarlas dentro de una bolsa de plástico para que no se mojen mucho.
A partir de ahí,
disfrutad de este momento único en el cual os sentiréis tremendamente
pequeños y enormes al mismo tiempo. Es una sensación indescriptible. ¡Hay que
vivirlo!
Nadar con orcas cuesta
unos 200€, también podéis escoger la opción de observarlas desde la barca sin
meteros en el agua (esto cuesta unos 125€), pero tenéis que decidirlo antes
de salir porque si os ponéis el neopreno y no os metéis en el agua os
cobrarán los 200€ igualmente.
La empresa que contratamos era Lofoten Opplevelser.
|
Swimming with killer whales: what one should know
First of all you have to be aware that zero risk does not exist, yet there is no recorded attack by killer whales in freedom. Another factor to take into account is that the sea is not usually very calm, so it is advisable to take biodramina before climbing to the rib (large zodiac boat with seats). You have to follow the instructions of the experts when entering and leaving the water. You can not get away from the boat neither you can touch the animals. But killer whales are very curious animals and usually get close, especially the young. It is probable that, in addition to killer whales, you will also see some humpback whales. As for clothes: wear leggings, thermal shirt without gooseneck (the neck can get wet and can transfer the water all over the jersey) and some thick pullover. Over your clothes you will have to put on a thick pajama that will be provided by the whale watching company, and above all, a neoprene dress with boots and gloves (they will also provide them to you there). It is quite uncomfortable, but it is that or dying of hypothermia. I also advise you to bring spare clothes in case you get wet a lot.
From this point, enjoy this unique moment in which you will feel tremendously small and huge at the same time. It is an indescribable sensation. You have to live it! Swimming with orcas costs about € 200, you can also choose the option to observe them from the boat without getting into the water (this costs about € 125), but you have to decide before leaving because if you wear the neoprene and do not get into the wàter, they will charge you the € 200 too. One of the companies that offers this activity is Lofoten Opplevelser. |
||||||||||||||||||||
Altres activitats
A Andenes podeu visitar el Museu de la Balena
(uns 12€/persona). En el meu cas vaig tenir guia particular i es poden veure
esquelets de balena, reproduccions a mida natural...Està bé per passar les
hores de foscor (que són moltes!!!). Just al costat del museu hi ha un far
que es pot visitar per dins, tot i que jo no hi vaig entrar.
Husky-Andoy és una petita granja de gossos
ubicada a Rysoyham, que ofereix la possibilitat de fer excursions en trineu
(mushing). Si hi ha poca neu, com en el meu cas, utilitzen uns carros
adaptats i a l’estiu, si la temperatura supera els 15 graus organitzen
excursions a la muntanya en les quals, cada persona porta un gos lligat a la
cintura (una pràctica molt estesa als països nòrdics per passejar els gossos).
Aquesta granja també ofereix allotjament i, tant la seva seva propietària, la
Katrina, com els voluntaris que hi treballen són molt atents. L’activitat
dels trineus té un cost d’uns 85€ per persona i es millor reservar-la en
origen abans d’anar a Noruega perquè solen tenir bastant ple.
També a Ryshoyham hi ha la Nordtun Gärd, una
granja on tenen llames i vaques, i es pot degustar un dinar a base de
formatges, pa artesà, embotits i melmelades. La visita a la granja val uns 5€
i el 17€. Els propietaris són molt amables i el dinar, tot i no ser gaire
econòmic, val la pena com a experiència.
Més al sud, prop de Sortland hi ha Inga Farm,
una granja de rens que ofereix la possibilitat d’estar en contacte amb
aquests animals i la cultura sami. El cost de la visita és d’uns 35€, tot i
que nosaltres no la vam fer perquè just el dies que hi érem estava tancada.
|
Otras actividades
En Andenes podéis visitar el Museo de la Ballena
(unos 12€/persona). En nuestro caso tuvimos guía particular y pudimos ver
esqueletos de ballena, reproducciones a tamaño natural...Es una buena opción
para pasar las horas de oscuridad (que son muchas!!!). Justo al lado del
museo hay un faro que se puede visitar, pero nosotros no entramos.
Husky-Andoy es una pequeña granja de perros que
se encuentra en Rysoyham, que ofrece la posibilidad de hacer excursiones en
trineo (mushing). Si hay poca nieve, como en nuestro caso, utilizan unos
carros adaptados y en verano, si se superan los 15 grados, se organizan
excursiones por la montaña. En estas excursiones cada persona lleva un perro
atado a la cintura (una práctica muy habitual en los países nórdicos a la
hora de pasear los perros).
Esta granja también ofrece alojamiento y, tanto
su propietaria Katrina, com los voluntarios que trabajan allí son muy amables.
La actividad de los trineos tiene un precio de 85€ por persona y es mejor
reservarla con bastante antelación porqué suelen tener mucha gente.
También en Rysoyham encontramos la Nordtun Gärd,
una granja en la que podem encontrar llamas y vacas, y también se puede comer
un surtido de quesos, pan casero, embutidos y mermeladas. La visita a la
granja cuesta unos 5€ y la comida 17€. Los propietarios son muy amables y la
comida, aunque no sea muy económica, vale la pena como experiencia.
Más al sur, cerca de Sortland hay la Inga Farm,
una granja de renos que ofrece la posibilidad de dar de comer a estos animales
y de sumergirse en la cultura sami. El precio de la visita es de unos 35€,
aunque nosotros no fuimos porque los días que nosotros estábamos allí, la granja
estaba cerrada.
|
Other activities
In Andenes you can visit the Museum of the Whale (about € 12 / person). During our visit, we had a private guide and we could see whale skeletons, life size reproductions ... Museums are a good option to spend darkness hours (which are many on winter time!). Right next to the museum there is a lighthouse that can be visited, but we did not.
€ 85 per person and it is better to book it well in advance because it usually has a high demand and few places are available. Also in Rysoyham we can find the Nordtun Gärd, a farm where one can see llamas and cows, and one can also eat an assortment of cheeses, homemade bread, sausages and jams. The visit to the farm costs about € 5 and the food € 17. The owners are very friendly and the food, although it is not very cheap, it is worth as an experience.
|
||||||||||||||||||||
Vida salvatge a l’Àrtic
Noruega té uns paratges naturals increïbles que
són el refugi de nombroses espècies animals.
Al mar, a més de les orques, s’hi poden veure
balenes geperudes, catxalots, caps d’olla...En el nostre de cas, a més de les
orques vam poder veure foques i àguiles marines.
A terra ferma, l’animal més emblemàtic de
Noruega és l’ant. Jo n’he vist en dues ocasions, a tocar de carretera. Són
uns animals bastant espantadissos i cal ser molt silenciosos a l’hora
d’observar-los perquè no s’espantin. A l’hivern, són relativament fàcil de
veure’ls perquè el color marró dels animals contrasta amb el blanc de la neu.
No hi ha un lloc concret per anar-los a veure, tot i que sí que hi ha llocs
on la seva presència és més freqüent, com el fiord de Buksnesfjord, a 63 km
al sud d’Andenes. Nosaltres el vam recórrer el dia que ens traslladàvem cap a
Harstad i vam tenir la sort de veure una mare i una cria rosegant unes
branques seques.
També és possible veure rens enfilats en alguna
muntaña. La vegada que els vaig veure va ser gràcies a un pastor que ens va
guiar per les muntanyes, prop de Tysfjord.
|
Vida salvaje en el Ártico
Noruega tiene unos parajes naturales increíbles
que son el refugio de muchas especies de animals.
En el mar, además de orcas, se pueden ver
ballenas jorobadas, cachalotes, ballenas piloto...Nosotros, además de las
orcas vimos focas y águila marinas.
Entre los árboles, el animal más emblemático de
Noruega és el alce. Jo vi alces en dos ocasiones, al lado de la carretera. Son
unos animals muy tímidos y hay que ser muy cuidadoso a la hora de observarlos
para que no se asusten. En invierno es relativamente fácil verlos porqué su color marrón contrasta con el blanco de la nieve. No hay un sitio concreto
para verlos, pero sí que hay zonas donde es más frecuente encontrarlos, com
el fiordo Buksnesfjord, a 63 km al sur de Andenes. Nosotros lo recorrimos el
día íbamos hacia Harstad y tuvimos la suerte de ver una madre y una cría
masticando unas ramas secas.
También es posible ver renos trepando por las
montañas. La vez que los pude ver, fue gracias a un pastor que nos guió por
las montañas, cerca de Tysfjord.
|
Wild life in the Arctic
Norway has incredible natural landscapes that are the refuge of many species of animals. In the sea, in addition to killer whales, you can see humpback whales, sperm whales, pilot whales.. In addition to the killer whales, we saw seals and sea eagles. In the mainland, the most emblematic animal in Norway is the moose. I saw moose twice, on the side of the road. They are very shy animals and you have to be very careful when observing them so they do not get scared. In winter it is relatively easy to see them because their brown color contrasts with the white of the snow. There is no specific place to see them, but there are areas where they can be most frequently found, such as the Buksnesfjord, 63 km south of Andenes. We toured it on the days we went to Harstad, and we were lucky to see a mother and a baby chewing on some dry branches. It is also possible to see reindeer climbing the mountains. We could see some of them thanks to a sheperd who guided us guided us through the mountains, near Tysfjord.
|
||||||||||||||||||||
Aurores boreals
I entre aquesta vida salvatge hi ha un fenomen
únic al món: les aurores boreals. Jo només n’he vist una vegada (en aquest
últim viatge, precisament). Durant el viatge en cotxe de l’aeroport fins a
Andenes, ens van acompanyar durant unes dues hores. Tot i que no eren
especialment vistoses, no deixen de ser meravelloses.
Les aurores boreals només es poden veure a
l’hivern perquè és quan hi ha més hores de foscor, sempre i quan no estigui
ennuvolat.
Les aurores boreals es produeixen perquè les
partícules elèctriques del sol colpegen l’atmosfera a prop del pols, produïnt
esclats de color. Aquest fenomen es produeix als pols perquè les partícules
que desprèn el sol són atretes pels camps magnètics dels pols. Quan travessen
l’atmosfera i es barregen amb l’aire, es crea aquest efecte lluminós únic i
espectacular.
|
Auroras boreales
I entre esta vida salvaje hay un fenómeno único
en el mundo: las auroras boreales. Yo solo las vi una vez (precisamente en
este último viaje). Durante el viaje del aeropuerto hasta Andenes, nos
acompañaron durante casi dos horas. Aunque no eran de las más fuertes, no
dejan de ser maravillosas.
Las auroras boreales solo se pueden ver en
invierno porque es cuando hay más horas de oscuridad, siempre que no esté
nublado.
Las auroras boreales se producen porque las partículas eléctricas del sol, golpean la atmósfera cerca de los polos,
produciendo estallidos de color. Se producen en los polos porque, las partículas desprendidas por el sol son atraídas por los campos magnéticos de los polos. Al
atravesar la atmósfera y mezclarse con el aire se crea ese efecto de
luminosidad tan curioso y tan espectacular.
|
Northern Lights
And on top of this wonderful wild life there is a unique phenomenon in the world: the northern lights. I only saw it once (precisely during my last trip). While driving from the airport to Andenes, we could see them high in the sky for almost two hours. Although they were not especially spectacular, they were still wonderful.
The northern lights (auroras borealis) are produced because electrically charged particles coming from the sun strike the atmosphere near the poles, producing bursts of color. They occur near the poles because, the particles released by the sun are attracted by the magnetic fields of the poles. When crossing the atmosphere and mixing with the air, they cause this effect of lightness so peculiar and so spectacular. |
||||||||||||||||||||
Zones urbanes
Al nord de Noruega no
hi ha gaire ciutats o pobles grans. En el nostre viatge vam poder visitar
Andenes, on vam veure les orques, Sortland i Harstad.
Andenes és un poble
d’uns 2600 habitants que viu del turisme que ve a veure orques i balenes o a
pescar. És la població més al nord de l’illa d’Andoya i està situada a uns
300km per damunt del Cercle Polar Àrtic. Com a curiositat, a Andenes els
vehicles que tenen preferència són els dels carrers secundaris perquè es
considera que la circulació d’aquests carrers és més complicada que la del
carrer principal. No està senyalitzat enlloc, te n’adones quan veus que els
cotxes creuen el carrer principal sense fer cap parada o stop.
Sortland està a situat
a l’illa de Langoya i té uns 10.000 habitants. És bastant més gran que
Andenes i es coneix com la “ciutat
blava” perquè hi ha molts edificis d’aquest color. S’hi pot accedir des d’un
pont que travessa el fiord que es va construir l’any 2007. Hi ha un centre
comercial amb un aparcament gratuït les tres primeres hores sense necessitat
de comprar res. Per tant, hi podeu aparcar el cotxe i visitar la ciutat
tranquil·lament, des de l’església de 1901 fins les visites del fiord des del
port.
Harstad és la ciutat
més gran d’aquest zona de Noruega. Compta amb uns 25.000 habitants i es
caracteritza pel caos urbanístic. Per nosaltres sempre ha estat una escala
per fer nit abans d’agafar el vol de tornada, però en destacaria el port, i
les casetes de la part alta de la ciutat.
|
Zonas urbanas
En el norte de Noruega
no hay muchas ciudades o pueblos grandes. Durante nuestro viaje pudimos
visitar Andenes, donde vimos las orcas, Sortland y Harstad.
Andenes es un pueblo
de unos 2600 habitantes que vive del turismo que viene por los avistamientos
de orcas y ballenas, y del turismo de pesca deportiva. Es la población más al
norte de la isla de Andoya y está situado a unos 300 km al norte del Círculo
Polar Ártico.
Como curiosidad, en
Andenes los coches que tienen preferencia son los que circulan por las calles
secundarias, puesto que se considera que la circulación por dichas calles es
más complicada que la circulación por la calle principal. No hay ningún
cartel que lo indique, lo descubres cuando ves que los coches cruzan la calle
principa sin frenar ni hacer stop.
Sortland está situado
en la isla de Langoya y tiene unos 10.000 habitantes. Es más grande que
Andenes y se la conoce com la “ciudad azul” porque hay muchos edificios de
este color. A Sortland se puede llegar gracias a un puente que cruza el
fiordo, que fue construido en 2007. Hay un centro comercial que dispone de
aparcamiento gratuito durante tres horas, sin necesidad de comprar nada. Es
una buena opción para poder dejar el coche y visitar la ciudad
tranquilamente, desde la iglesia de 1901 hasta las vistas del fiordo desde el
puerto.
Harstad es la mayor
ciudad de esta zona de Noruega. Tiene unos 25.000 habitantes y se caracteriza
por su caos urbanístico. Para nosotros siempre ha sido una parada para dormir
la última noche antes de tomar el avión de vuelta, pero destacaría el puerto
y las casas de la parte alta de la ciudad.
|
Urban areas
In northern Norway there are not many cities or large towns. During our trip we were able to visit Andenes, where we saw the killer whales, Sortland and Harstad.
Andenes is a town of around 2.600 inhabitants living from the tourism that comes for whale watching or sport fishing. It is the northernmost town on the island of Andoya and is located about 300 km north of the Arctic Circle.
As a curiosity, in Andenes the cars having preference are those that circulate in the secondary streets, since it is considered that the circulation in those streets is more complicated than the circulation on the main street. There is no sign that indicates it, you discover it when you see that the cars cross the main street without slowing down or stopping.
Sortland is located on the island of Langoya and has about 10.000 inhabitants. It is larger than Andenes and it is known as the "blue city" because there are many buildings of this color. Sortland can be reached by a bridge that crosses the fjord, which was built in 2007. There is a mall that offers free parking for thirty hours, without the need to buy anything. It is a good option to leave the car and visit the city rushing, from the church built in 1901 to the view of the fjord from the harbor.
|
||||||||||||||||||||
Consells
- Porteu roba tèrmica
i impermeable i si feu l’activitat de nedar amb orques, porteu una muda de
recanvi per si de cas.
- Porteu mitjons
gruixuts i, fins i tot, doble mitjons i botes de neu. És la manera de no
passar fred als peus i aguantar força estona al carrer. Si no teniu botes de
neu, també serveixen botes de muntanya amb la sola ben gravada per no
relliscar. Com a últim recurs, us podeu comprar uns grampons.
- Canvi de mentalitat:
la temporada d’orques és de finals de desembre a mitjans de febrer. El
desembre es el mes amb menys hores de llum (d’11:30h a 14h). A finals de
gener el dia allarga més (de 10h a 16h) i fins i tot surt el sol. A Noruega,
la foscor no és sinònim de tancar-se a casa, sinó que és una oportunitat per
veure les famoses aurores boreals i per explorar els pobles i veure com és la
vida a les fosques a les 15:00 de la tarda.
- Els noruecs són molt
confiats, no us n’aprofiteu. És un dels pocs llocs del món on l’escassa
policia que hi ha, no va armada.
- Deixeu-vos seduir
pel nord i, de ben segur, que repetireu experiència!
|
Consejos
- Llevad dropa térmica e impermeable, y si
os banyáis con orcas, llevad ropa de recambio por si os mojáis.
- Llevad calcetines
gruesos o dos pares de calcetines y botas de nieve. Es la manera de no coger
frío en los pies y poder aguantar más tiempo fuera. Si no tenéis botas de
nieve, también sirven unas botas de montaña con la suela bien grabada para no
resbalar. Tenéis un último recurso: comprar unos crampones para poneros en la
suela de los zapatos.
-Cambio de mentalidad:
la temporada de orcas va de finales de diciembre a mediados de febrero.
Diciembre es el mes com menos horas de luz (de 11:30h a 14h). A finales de
enero el día ser alarga (de 10h a 16h) e incluso sale el sol. En Noruega, la
oscuridad no es sinónimo de encerrarse en casa, se trata de una nueva
oportunidad para avistar la famosas auroras boreales y para explorar pueblos
y ver cómo es la vida a oscuras a las 15:00 de la tarde.
-Los noruegos son
gente muy confiada, no os aprovechéis de ellos. Es uno de los pocos lugares
del mundo donde los pocos policías que hay, no van armados.
-Dejaros seducir por
el norte y, os aseguro, que repetiréis la experiencia!
|
Tips
- Take thermal and waterproof clothes, and if you swim with killer whales, take spare parts in case you wet them. - Wear thick socks or two pairs of socks and snow boots. It is the way to avoid being cold in the feet and so to be able to withstand more time outside. If you do not have snow boots, mountain boots would be enough, but with a well-styled sole avoid slipping. You have a last resource: buy some crampons to put on the sole of the shoes. -Change of mentality: the killer whale season runs from late December to mid-February. December is the month with the least hours of light (from 11:30 a.m. to 2 p.m.). At the end of January the day is extended (from 10am to 4pm) and the sun already rises over the horizon. In Norway, darkness is not synonymous with being locked in your home, it is a new opportunity to see the famous aurora borealis and to explore towns and see how is life when it is dark at 3:00 p.m. -Norwegian people are very trusting people, do not take advantage of them. It is one of the few places in the world where there are a few and unarmed cops. - Let yourselves to be seduced by the north, and I can assure you, that you will repeat the experience! |
||||||||||||||||||||
El millor: la possibilitat de poder realitzar una
experiència increïble “relativament” a prop de casa.
El pitjor: o tot o res. L’Àrtic és un lloc extrem,
o no hi tornes més, o t’atrapa i no et deixa marxar.
|
Lo mejor: la posibilidad de poder realizar una
experiencia increíble “relativamente” cerca de casa.
Lo peor: o todo o nada. El Ártico es un lugar
extremo, o no vuelves nunca, o te atrapa y no deja que te vayas.
|
The best: the possibility of being able to make an incredible experience "relatively" close to home.
The worst: It is a take it or laeve it, all or nothing. The Arctic is an extreme place, either you never come back, or it catches you and does not let you go. |
Arxiu del blog
dimecres, 28 de febrer del 2018
NORUEGA A L'HIVERN: NEDANT AMB ORQUES / NORUEGA EN INVIERNO: NADANDO CON ORCAS / NORWAY IN WINTER: SWIMMING WITH KILLER WHALES
Etiquetes de comentaris:
andenes,
andoya,
arctic,
àrtic,
ártico,
harstad,
husky andoy,
killer whale,
moose,
nordtun gärd,
noruega,
norway,
orca,
polar,
sea eagle,
seal,
snorkelling with orca,
sortland,
versteralen,
winter
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada